Szybka wycena tłumaczenia
Szczegóły tłumaczenia
Sprawdź nasze ceny Cennik
Profesjonalne tłumaczenia
Dla Twojego biznesu

Tłumaczenia medyczne

Mamy pełną świadomość, iż tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne to bardzo odpowiedzialne zadania, gdyż od ich poprawności zależy ludzkie zdrowie, a czasem nawet życie. Sama znajomość języka obcego, nawet biegła, to zdecydowanie za mało, by wziąć na siebie taką odpowiedzialność. Do wykonania poprawnego tłumaczenia niezbędna jest tu ugruntowana wiedza specjalistyczna.

Tłumaczenia medyczne dotyczą bowiem nie tylko tematyki związanej z medycyną, ale też z chemią, biotechnologią, biologią czy farmacją, a sam termin „medycyna” zawiera wiele obszarów terapeutycznych jak: onkologia, ginekologia, radiologia, okulistyka, dermatologia, laryngologia, alergologia, urologia, interna, neurologia, pediatria, chirurgia, ginekologia i położnictwo, stomatologia, dietetyka, farmacja, a nawet kosmetyka.

Wybierając biuro tłumaczeń, warto zatem postawić na takie, które nie tylko posiada bogate doświadczenie ogólne w danej dziedzinie, ale ma także świadomość wąskich, a nierzadko wrażliwych specjalizacji.

 

Proponujemy rozwiązania dostosowane do potrzeb firm z branży medycznej i farmaceutycznej:

  • tłumaczenia wykonywane przez praktykujących lekarzy, pracowników naukowych z dziedziny medycyny i farmacji, a także tłumaczy z wykształceniem medycznym,
  • wdrożona i uwzględniona w cenie procedura TEP (T=Translate, E=Edit, P=Proofread),
  • wdrożone standardy zachowania poufności tłumaczeń (klauzla NDA)

 

Tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne to jedna z naszych ulubionych specjalizacji.

Tłumaczymy między innymi:

  • dokumentacja i protokoły badań klinicznych,
  • umowy o prowadzenie badań klinicznych,
  • dzienniki pacjenta,
  • formularze świadomej zgody pacjenta w badaniu,
  • wnioski do Centralnej Ewidencji Badań Klinicznych (CEBK),
  • charakterystyki produktu leczniczego,
  • oznakowania opakowań leków,
  • pełne dossier rejestracyjne leku (moduły 1-5),
  • instrukcje obsługi sprzętu medycznego,
  • instrukcje obsługi aparatury diagnostycznej,
  • opisy technologii produkcji leków,
  • decyzje i rozporządzenia Ministra Zdrowia,
  • podręczniki dla studentów,
  • publikacje naukowe i komunikaty prasowe
  • wnioski o przyznanie grantu badawczego,
  • abstrakt z publikacji,
  • książki popularno-naukowe,
  • pateny,
  • teksty reklamowe i marketingowe związane z rynkiem medycznym
  • deklaracje zgodności produktu medycznego z normami UE,
  • akty prawne, decyzje i rozporządzenia związane z rynkiem medycznym i farmaceutycznym
  • prezentacje multimedialne, ulotki i broszury
  • recepty,
  • zaświadczenia lekarskie,
  • opinie lekarskie,
  • karty charakterystyki,
  • techniki laboratoryjne i diagnostyczne produktów do fizykoterapii i materiały pomocnicze sprzętu elektromedycznego, technicznego i technologii informatycznych oraz komunikacyjnych dla placówek służby zdrowia, aż po wykończenie i wyposażenie pomieszczeń oraz Facility Management.

 

Dostarczamy specjalistyczne tłumaczenia z następujących obszarów terapeutycznych:

  • kardiologia,
  • pulmonologia,
  • pediatria,
  • onkologia,
  • dermatologia,
  • ginekologia,
  • reumatologia,
  • urologia,
  • psychiatria,
  • diabetologia,
  • genetyka,
  • radiologia,
  • gastroenterologia,
  • choroby wewnętrzne.

   

Poznaj koszt tłumaczenia swojego dokumentu 

lub skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta: + 48 22 825 45 40

 

 

Refertencje dostępne u naszych partnerów:

      

Zaufali nam